标题:《祁黄羊去私》阅读答案及原文翻译 内容: 祁黄羊去私晋平公问于祁黄羊曰:南阳无令,其谁可而为之? 祁黄羊对曰:解狐可。 平公曰:解狐非子之仇邪? 对曰:君问可,非问臣之仇也。 平公曰:善。 遂用之。 居有间,平公又问祁黄羊曰:国无尉,其谁可而为之? 对曰:午可。 平公曰:午非子之子邪? 对曰:君问可,非问臣之子也。 平公曰:善。 又遂用之。 国人称善焉。 孔子闻之曰:善哉祁黄羊之论也外举不避仇内举不避子。 祁黄羊可谓公矣。 (节选自《吕氏春秋》)9.下列各组句子中,加点词语意思相同的一项是( )(3分)A.其谁可而为之/或异二者之为B.解孤非子之仇邪/子之不知鱼之乐全矣C.国无尉/去国怀乡D.孔子闻之曰/不求闻达于诸侯10.用三条/给文中画线的句子断句。 (3分)善哉祁黄羊之论也外举不避仇内举不避子11.结合选文,分析国人称善的原因。 (3分)参考答案:9. B[你(A.任用/行为。 C.诸侯国,国家/国都。 D.听说/出名。 ]10. 善哉/祁黄羊之论也/外举不避仇/内举不避子。 (用了13条/,每对1处给1分;用了四条或四条以上/,本题给0分。)11. 一是因为祁黄羊大公无私(或外举不避仇,内举不避子);(2分)二是因为晋平公从善如流,知人善任(或听从祁黄羊的建议,任用解狐和(祁)午)。 (1分)【参考译文】晋平公问祁黄羊:南阳这个地方没有长官,谁可以任用? 祁黄羊回答说:解狐适合。 平公说:解狐不是你的仇人吗? 祁黄羊回答说:您问的是谁可任用,不是问我的仇人是谁。 平公(称赞)说:好。 就任用了解狐。 过了一段时间,晋平公又问祁黄羊说:国家没有掌管军事的官,谁可以任用? 祁黄羊回答说:祁午适合。 晋平公说:祁午不是你的儿子吗? 祁黄羊回答说:您问的是谁可任用,不是问我的儿子是谁。 晋平公(又称赞)说:好。 就任用了祁午。 国人都称赞这件事。 孔子听到了这件事,说:祁黄羊的建议真好啊! 他荐举外人,不(感情用事)排除自己的仇人,荐举自家的人,不(怕嫌疑)避开自己的儿子。 祁黄羊可以称得上是大公无私了。 简析:祁黄羊去私是出自《吕氏春秋去私》的一篇文章,文章通过对祁黄羊唯贤是举的事迹的描写,赞扬祁黄羊以国家利益为重,不顾个人恩怨的优秀品质。 (祁黄羊出于公心外举不避仇,内举不避子推荐人才的做法。 值得肯定,公正无私,唯才是举的做法今天仍应大力提倡) 发布时间:2024-06-15 06:28:34 来源:好再来网 链接:https://www.mknn.cn/guwen/100001.html