标题:薛奎识范镇 译文及阅读答案 内容: 薛奎识范镇范镇字景仁,成都华阳人。 薛奎〔ku〕守蜀,一见爱之,绾于府舍,俾与子弟讲学。 镇益自谦退,每行步趋府门,逾年,人不知其为帅客也。 及还朝,载以俱。 有问奎入蜀何所得,曰:得一伟人,当以文学名世。 宋庠兄弟见其文,自谓弗及,与为布衣交。 (选自《宋史范镇传》)[注释]1范镇:宋朝人2守:太守,官职名3爱:赏识4绾〔wǎn〕:留5俾:使6子弟:学生7益:更加8退:让9趋:小步急走10逾:过,超过11帅客:指太守的客人12及:到,等到13载:用车载,用车带14伟人:不平常的人15名世:名于世,在世上出名译文:范镇字景仁,成都华阳人。 薛奎作四川地方长官时,初次见面就很喜欢他。 把他拉到官府,让他给自己的孩子讲授学问。 范镇自己愈加谦让,每每走过薛奎的府门便小跑而过(以示恭敬)。 过了一年,人们都不知道他是地方长官的宾客。 等薛奎从四川回调的时候,用马车载着范镇一同返回京城。 有的人问薛奎在四川有什么收获,薛奎回答道:得到了一个不平凡的人物,应该会以文章才学为世所知。 载以俱 :以,而, 表顺接[文言知识]阳与阴。 古代山的南面叫阳,山的北面叫阴。 上文华阳,即华阳县,它当在华山之南;又,华阴,当在华山之北。 而水的南面称阴,水的北面称阳,恰与山相反。 江苏省的江阴市,当在长江的南面;淮阳县当在淮河的北面。 [思考与练习]1. 解释:①俾_________②益__________③退__________④趋_________⑤逾_________2. 翻译:①薛奎守蜀________________________________________________________;②及还朝,载以俱_____________________________________________________________;③当以文学名世_______________________________________________________________参考答案:薛奎识范镇1. ①使②更加③退让④到、前往⑤超过 2. ①薛奎在蜀地做郡太守;②等到薛奎回京城,便带着他一同走;③必然凭文学出名。 发布时间:2024-07-03 08:08:47 来源:好再来网 链接:https://www.mknn.cn/guwen/100103.html