标题:《田登为郡守》阅读答案及原文翻译 内容: 田登为郡守【原文】田登作郡守,怒人触其名,犯者必笞,于是举州皆谓灯为火。 值上元放灯,吏揭榜于市,曰:本州依例放火三日。 故语云:只许州官放火,不许百姓点灯。 本此。 (节选自《古今谭概》)【解释】① 笞(chī):鞭打,用竹板抽打。 ②州:此指郡。 ③值:遇到,碰上。 ④上元:旧历正月十五为元宵节。 ⑤揭榜:张贴告示。 ⑥于:介词,在。 译文田登担任一个郡的太守,他对别人触犯他的名字感到愤怒,触犯的人必须要用鞭子抽,于是整个郡的老百姓都把灯叫做火。 正好遇上元宵节放花灯,官吏在集市上张贴告示,说:本郡依照惯例放火三天。 谚(yn)语说:只许州官放火,不许百姓点灯。 正是源于此。 注释1)为:担任2)笞(chī):古代用竹板或荆条打人脊背或臀腿的刑罚。 鞭打,鞭笞,用竹板抽打3)举:全4)皆:都5)谓:说6)州:此指郡。 7)值:遇到。 8)上元:农历正月十五,元宵节。 9)揭榜:张贴告示。 10)云:说。 11)作:担任。 12)于:介词,在。 13)本此:源于此。 比喻比喻官大压人,仗势欺人,后喻在上者可为非作歹,在下者却处处受限。 【阅读训练】1、 解释:(1)作: ;(2)笞: ;(3)于: ;(4)云: ;(5)本此:2、 翻译:(1)怒人触其名:(2)于是举州皆谓灯为火:3、为什么举州皆谓灯为火? 参考答案1、 解释:(1)担任,做;(2)鞭打,用竹板抽打;(3)在;(4)说;(5)源于此2、 翻译:(1)以别人说到他的名字而愤怒。 (2)于是整个郡的百姓都把灯叫做火。 3、为什么举州皆谓灯为火? 因为怕说灯而触犯了田登,引来鞭打。 发布时间:2024-11-12 08:14:44 来源:好再来网 链接:https://www.mknn.cn/guwen/100764.html