标题:“乐工罗程者,善弹琵琶,为第一,能变易新声”阅读答案及原文翻译 内容: 乐工罗程者,善弹琵琶,为第一,能变易新声。 得幸于武宗,恃恩自恣。 宣宗初亦召供奉。 程既审上晓音律,尤自刻苦。 往往令倚嫔御歌,必为奇巧声动上,由是得幸。 程一日果以眦睚杀人,上大怒,立命斥出,付京兆。 他工辈以程艺天下无双,欲以动上意。 会幸苑中,乐将作,遂旁设一虚坐,置琵琶于其上。 乐工等罗列上前,连拜且泣。 上曰:汝辈何为也? 进曰:罗程负陛下,万死不赦。 然臣辈惜程艺天下无双,不得永奉陛下,以是为恨。 上曰:汝辈所惜罗程艺耳,我所重者高祖、太宗法也。 卒不赦程。 翻译乐师罗程,擅长弹奏琵琶,技艺天下第一,能够变换创作出新颖的乐曲。 他在唐武宗时得到了皇上的宠爱,凭仗着皇上的恩宠,自己还骄横放肆。 唐宣宗初年又召他到宫廷演奏。 罗程知道皇上通晓音乐的曲调韵律,自己研习音乐尤其刻苦。 时常皇上命令罗程依照格律为妃嫔作歌伴奏,罗程必定演奏出新奇巧妙的乐曲使皇上动情,因此罗程得到了宣宗皇帝的宠幸。 一天,罗程竟然因小事杀死了人,皇上大为震怒,立即将他驱逐,押赴他给京城地方长官处理。 其他乐工们因罗程的技艺天下无人能比,想要以此打动皇上的心意。 适逢皇上到花园中去,将要演奏,乐工们便安设了一个空座,把琵琶放置在座位的上面。 乐工们排列成队,走上前来,环绕在皇上跟前连连叩拜并痛哭流涕。 皇上说:你们这些人干什么呀? 众乐工向前来说道:罗程对不起皇上您,他犯的罪无论怎样都不能赦免。 但是我们这些臣民们都怜惜罗程天下无双的技艺,(他)不能得以永远侍奉给皇上,因此把这件事,当成为内心的遗憾。 皇上说:你们这些人,怜惜的不过是罗程的技艺罢了,我所注重的是唐高祖、唐太宗时代所制定的法律啊。 最终,没有赦免罗程的罪。 阅读练习1,从文中看罗程为什么以眦睚杀人? 答:因为他得幸于武宗,恃恩自恣2,当皇上到花园中去,乐工将要演奏的时候,乐工们为什么遂旁设一虚坐,置琵琶于其上? 答:以此来显示罗程的重要性,想要皇上赦免他的罪。 3,罗程的悲剧给人昭示了一个怎样的道理? 答:做人不要太狂傲,不要为一点小事发脾气。 4,你从文中的故事得到哪些启示? 答:①英明的统治者会以国法为重,不会因偏爱和人情而废法。 ②恃恩自恣终会酿成大错。 ③人才虽难得,但法律是无情的,任何人在法律面前都应是平等的。 5,乐工为罗程求情的原因是? 答:因为罗程负陛下,万死不赦。 然臣辈惜程艺天下第一,不得永奉陛下,以是为恨。 二:21. 解释下列加点的词语在文中的意思. (8分)⑴ 能变易新声⑵ 会幸苑中⑶ 乐工等罗列上前⑷ 卒不赦程22. 下列加点的词中,意思相同的一组是(4分)A.得幸于武宗 B. 必为奇巧声动上不得永奉陛下 置琵琶于其上C.由是得幸 D. 程一日果以眦睚杀人会幸苑中 以是为恨23. 翻译下面的句子. (6分)(1) 他工辈以罗程艺天下无双,欲以动上意. (2) 汝辈所惜罗程艺耳,我所重者高祖、太宗法也. 24. 用文中语句填空. (4分)罗程果以眦睚杀人的原因是 , 乐工为罗程求情的原因是 ,宣宗不赦免罗程的原因是重高祖、太宗之法. 参考答案21.(8分)(1)变换. (2)正好,恰好. (3)排列,排成行列. (4)终于22.(4分)D23.(6分) (1) 其他的乐工们认为罗程的演奏技艺天下无双,想利用这个理由使皇上改变主意. (2)你们这些人惋惜的只不过是罗程的技艺,我看重的是高祖、太宗传下来和法律. (各3分)24.(4分)①恃恩自恣 ②惜程艺天下第一(或:以程艺天下无双) (各2分) 发布时间:2024-12-27 08:18:11 来源:好再来网 链接:https://www.mknn.cn/guwen/100989.html