标题:司马迁《太史公自序》阅读答案及原文翻译 内容: 《太史公自序 》(节选)司马迁壶遂曰:孔子之时,上无明君,下不得任用,故作《春秋》,垂空文以断礼义,当一王之法。 今夫子上遇明天子,下得守职,万事既具,咸各序其宜,夫子所论,欲以何明? 太史公曰:唯唯,否否,不然。 余闻之先人曰:伏羲至纯厚,作易八卦。 尧舜之盛,尚书载之,礼乐作焉。 汤武之隆,诗人歌之。 春秋采善贬恶,推三代之德,襃周室,非独刺讥而已也。 汉兴以来,至明天子,获符瑞,封禅,改正朔,易服色,受命于穆清,泽流罔极,海外殊俗,重译款塞,请来献见者,不可胜道。 臣下百官力诵圣德,犹不能宣尽其意。 且士贤能而不用,有国者之耻;主上明圣而德不布闻,有司之过也。 且余尝掌其官,废明圣盛德不载,灭功臣世家贤大夫之业不述,堕先人所言,罪莫大焉。 余所谓述故事,整齐其世传,非所谓作也,而君比之于春秋,谬矣。 于是论次其文。 七年而太史公遭李陵之祸,幽于縲绁。 乃喟然而叹曰:是余之罪也夫! 是余之罪也夫! 身毁不用矣。 退而深惟曰:①夫诗书隐约者,欲遂其志之思也。 昔西伯拘羑里,演周易;孔子戹陈蔡,作春秋;屈原放逐,著离骚;左丘失明,厥有国语;孙子膑脚,而论兵法;不韦迁蜀,世传吕览;韩非囚秦,说难、孤愤;诗三百篇,大抵贤圣发愤之所为作也。 ②此人皆意有所郁结,不得通其道也,故述往事,思来者。 于是卒述陶唐以来,至于麟止,自黄帝始。 6.对下列加点词的解释,不正确的一项是(3分)A. 垂空文以断礼义 垂:流传。 B. 于是论次其文论次:论述文章的次序。 C. 泽流罔极罔极:无边,无极。 D堕先人所言堕:同隳,毁坏。 7. 选出句式不同的一项(3分)A. 且士贤能而不用。 B. 是余之罪也夫! C. 韩非囚秦,说难、孤愤;D. 身毁不用矣。 8.把文中画线的句子翻译成现代汉语。 (8分)①夫诗书隐约者,欲遂其志之思也。 ②此人皆意有所郁结,不得通其道也,故述往事,思来者。 9. 请概括本节选语段的内容。 (4分)参考答案6、B论次:整理、编排7、 B(B句是判断句;其余各句是被动句。)8. ①《诗》、《书》含义隐微而言辞简约,是作者想要表达他们的心志和情绪。 (4分,诗书 隐约遂、判断句各一分)②这些人都是心中聚集郁闷忧愁,理想主张不得实现,因而追述往事,考虑未来。 (4分,一句一分)9. 第一二段借壶遂的发问,解释自己续《春秋》意在颂圣,绝无讽刺当今的恶意;(2分)第三段记述自己遭祸后的思想变化。 (2分)参考译文壶遂说:孔子时候,上没有圣明君主,他处在下面又得不到任用,所以撰写《春秋》,留下一部空洞的史文来裁断礼义,当作一代帝王的法典。 现在先生上遇圣明天子,下能当官供职,万事已经具备,而且全部各得其所,井然相宜,先生所要撰述的想要阐明的是什么呢? 太史公说:是,是啊,不不,不完全是这么回事。 我听先人说过:伏羲极其纯厚,作《易》八卦。 尧舜的强盛,《尚书》做了记载,礼乐在那时兴起。 商汤周武时代的隆盛,诗人予以歌颂。 《春秋》扬善贬恶,推崇夏、商、周三代盛德,褒扬周王室,并非仅仅讽刺讥斥呀。 汉朝兴建以来,至当今英明天子,获见符瑞,举行封禅大典,改订历法,变换服色,受命于上天,恩泽流布无边,海外不同习俗的国家,辗转几重翻译到中国边关来,请求进献朝见的不可胜数。 臣下百官竭力颂扬天子的功德,仍不能完全表达出他们的心意。 再说士贤能而不被任用,是做国君的耻辱;君主明圣而功德不能广泛传扬使大家都知道,是有关官员的罪过。 况且我曾担任太史令的职务,若弃置天子圣明盛德而不予记载,埋没功臣、世家、贤大夫的功业而不予载述,违背先父的临终遗言,罪过就实在太大了。 我所说的缀述旧事,整理有关人物的家世传记,并非所谓著作呀,而您拿它与《春秋》相比,那就错了。 于是开始论述编次所得文献和材料。 到了第七年,太史公遭逢李陵之祸,被囚禁狱中。 于是喟然而叹道:这是我的罪过啊! 这是我的罪过啊! 身体残毁没有用了。 退而深思道:《诗》、《书》含义隐微而言辞简约,是作者想要表达他们的心志和情绪。 从前周文王被拘禁羑里,推演了《周易》;孔子遭遇陈蔡的困厄,作有《春秋》;屈原被放逐,著了《离骚》;左丘明双目失明,才编撰了《国语》,孙子的腿受了膑刑,却论述兵法;吕不韦被贬徙蜀郡,世上才流传《吕览》;韩非被囚禁在秦国,才写有《说难》、《孤愤》;《诗》三百篇,大都是圣人贤士抒发愤懑而作的。 这些人都是心中聚集郁闷忧愁,理想主张不得实现,因而追述往事,考虑未来。 于是终于下定决心记述陶唐以来直到武帝获麟那一年的历史,而从黄帝开始写起。 发布时间:2025-04-04 08:00:07 来源:好再来网 链接:https://www.mknn.cn/guwen/101415.html