标题:《子产为政》“郑人游于乡校”阅读答案及原文翻译 内容: 子产为政 郑人游于乡校,以论执政。 然明谓子产曰:毁乡校,何如? 子产曰:何为? 夫人朝夕退而游焉,以议执政之善否。 其所善者,吾则行之;其所恶者,吾则改之。 是吾师也,若之何毁之? 我闻忠善以损怨,不闻作威以防怨。 岂不遽止? 然犹防川:大决所犯,伤人必多,吾不克救也,不如小决使道,不如吾闻而药之也。 子皮欲使尹何为邑。 子产曰:少,未知可否。 子皮曰:愿,吾爱之,不吾叛也。 使夫往而学焉,夫亦愈知治矣。 子产曰:不可。 人之爱人,求利之也。 今吾子爱人则以政,犹未能操刀而使割也,其伤实多。 子之爱人,伤之而已,其谁敢求爱于子? 子有美锦,不使人学制焉。 大官、大邑,身之所庇也,而使学者制焉。 其为美锦,不亦多乎? 侨闻学而后入政,未闻以政学者也。 若果行此,必有所害。 范宣子为政,诸侯之币重,郑人病之。 二月,郑伯如晋,子产寓书于子西,以告宣子,曰:子为晋国,四邻诸侯,不闻令德,而闻重币,侨也惑之。 侨闻君子长国家者,非无贿之意,而无令名之难。 夫令名,德之舆也。 德,国家之基也。 有基无坏,无亦是务乎? 有德则乐,乐则能久。 宣子说,乃轻币。 子产使都鄙有章,上下有服,四有封洫,庐井有伍。 大人之忠俭者,从而与之;泰侈者,因而毙之。 从政一年,舆人诵之曰:取我衣冠而褚之,取我田畴而伍之。 孰杀子产,吾其与之! 及三年,又诵之曰:我有子弟,子产诲之。 我有田畴,子产殖之。 子产而死,谁其嗣之? 12. 下列各句中加点的词语的解释,有误的一项是( )(2分)A. 夫人朝夕退而游焉 夫人:丈夫的妻子B. 郑伯如晋 如:到去C. 吾不克救也 克:能够D. 子产使都鄙有章 鄙:边远的地方。 13. 下列有关加点之字的说法正确的一项是( )(2分)①其所善者,吾则行之②子之爱人,伤之而已,其谁敢求爱于子③德,国家之基也④孰杀子产,吾其与之A①②相同,③④也相同。 B①②不同,③④也不同。 C①②相同,③④不同。 D①②不同,③④相同。 14. 下列八句话分编为四组,分别表现子产治国以德,以民为本的一组是( )(2分)①不闻令德,而闻重币,侨也惑之②大人之忠俭者,从而与之③其所善者,吾则行之;其所恶者,吾则改之④是吾师也,若之何毁之⑤人之爱人,求利之也⑥德,国家之基也⑦不如吾闻而药之也⑧夫令名,德之舆也A. ⑧② B. ⑥⑤ C. ①③ D. ⑦④15. 下列各句对原文的解说,不确切的一项是( )(2分)A. 子产高度重视听取民众意见,并且把民众的批评指责作为施政的依据。 他认为乡校是民众发表意见的重要场所,如果取缔乡校,堵塞言路,一定会对国家造成巨大的危害。 B. 子产认为政事是关乎国计民生的大事。 他反对子皮任用年轻而又没有从政经验的尹何治理封地,认为如果不经过学习实践就委以重任,一定会造成危害。 C. 子产认为治国应重德轻财,治国以德可以获取美好的名声,从而塑造美好的国家形象,使国家根基稳固,人民快乐安逸。 D. 子产是春秋时期郑国的贤相,他具有很强的民本思想,勇于改革,赏罚分明,治国有方,文章最后通过郑国流传的民谣,用对比手法,对子产给予了高度的赞扬。 16. 把文言文阅读材料中划横线的句子译成现代汉语。 (7分)(1)吾爱之,不吾叛也。 使夫往而学焉,夫亦愈知治矣。 (2分)(2)侨闻君子长国家者,非无贿之意,而无令名之难。 (2分)(3)夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。 (3分)(课内句子)参考答案12. A(那些人)13. B(①②分别为代词和取独;③④分别为助词的和代词。)14. C15. A(把民众的批评指责作为施政的依据不妥。)16. (1)我喜欢他,不会背叛我的。 让他去学着治理,他也就更加懂得治理了。 (2)我听说君子掌管国家的,不是担忧没有财物,而是担忧没有好名声。 (3)现在的樊将军,秦王用一千斤金和一万户人口的封地重金悬赏他的头。 【参考译文】 郑国人到乡校休闲聚会,议论执政者施政措施的好坏。 郑国大夫然明对子产说:把乡校毁了,怎么样? 子产说:为什么毁掉? 人们早晚干完活儿回来到这里聚一下,议论一下施政措施的好坏。 他们喜欢的,我们就推行;他们讨厌的,我们就改正。 这是我们的老师。 为什么要毁掉它呢? 我听说尽力做好事以减少怨恨,没听说过依权仗势来防止怨恨。 难道很快制止这些议论不容易吗? 然而那样做就像堵塞河流一样:河水大决口造成的损害,伤害的人必然很多,我是挽救不了的;不如开个小口导流,不如我们听取这些议论后把它当作治病的良药。 (郑国的上卿)子皮想让尹何掌管(他自己的)封地(邑)。 子产说:(他太)年轻,不一定行。 子皮说:(他很)善良,我喜欢他,不会背叛我的。 让他去学着治理,他也就更加懂得治理了。 子产说:不行! 人要爱护(一个)人,是要(做)利于他(的事)。 如今您爱护(一个)人就让他从政,(这就)犹如还不会拿刀就让他切割,他(将受)的伤肯定很多。 您爱人,以伤害他为结果,那谁还敢企求受到您的爱护啊? 您有美好的绸缎,不会让人学着做衣服;大的官职、大的封地,身家所托付的东西啊,却让学习的人去治理,那不是为美好的绸缎着想得(比官职、封地)更多吗? (我)侨听说的是(先)学习然后主政,没听说过用执政来学习的啊。 如果一定这么做,必定有所损害。 范宣子当权,诸侯向晋国贡献的负担很沉重。 郑国的人把这事看作忧患。 二月,郑国国君往晋国,子产(公孙侨,字子产,郑国大夫)委托书信给子西(子西随郑伯如晋),带给范宣子,信上说:您为政于晋国,四邻诸侯没听说(您的)的美德(令:善,美),却听说(向诸侯索取的)贡纳很重,我呢,对此很不理解。 我听说君子掌管国家的,不是担忧没有财物,而是担忧没有好名声。 好名声,是载德以行的车子;德行,是国家的根基。 有基础就不致毁坏,为什么不致力于此呢? (在位者)有美德就能与大家共同享乐,众人快乐就能统治长久。 范宣子很高兴,于是减轻了诸侯的进贡。 子产让城市和乡村有所区别,上下尊卑各有职责,士地四界有水沟、庐舍和耕地能互相适应。 对卿大夫中忠诚俭朴的,听从他,亲近他;骄傲奢侈的,依法惩办。 子产参与政事一年,人们歌唱道:计算我的家产而收财物税,丈量我的耕地而征收田税。 谁杀死子产,我就助他一臂之力。 到了三年,又歌唱道:我有子弟,子产教诲;我有士田,子产栽培。 子产如果死了,谁来继位? 发布时间:2025-10-11 08:13:11 来源:好再来网 链接:https://www.mknn.cn/guwen/102366.html