标题:“魏知古,深州陆泽人”阅读答案及原文翻译 内容: 魏知古,深州陆泽人。 方直有雅才,擢进士第。 以著作郎修国史,累迁卫尉少卿,检校相王府司马。 睿宗立,以故属拜黄门侍郎,兼修国史。 会造金仙、玉真观,虽盛夏,工程严促,知古谏曰:臣闻古之君人,必时视人之所勤,人勤于食则百事废故曰不作无益害有益。 又曰罔咈百姓以从己之欲。 此皆兴化立治、为政养人之本也。 今为公主造观,将以树功祈福,而地皆百姓所宅,卒然迫逼,令其转徙,扶老携幼,剔瓦,呼嗟道路。 乖人事,违天时,起无用之作,崇不急之务,群心震摇,众口藉藉。 陛下为人父母,欲何以安之? 愿下明诏,顺人欲,除功役,收之桑榆,其失不远。 不纳。 复谏曰:自陛下戡翦凶逆,保定大器,苍生颙颙以谓朝有新政。 今风教颓替日益甚,府藏空屈,吏员浸增,诸司试补、员外、检校官已赢二千,太府之帛为殚,太仓之米不支。 臣前请停金仙、玉真,讫亦未止。 今前水后旱,五谷不立,繇兹向春,必甚饥馑,陛下欲何方以赈之? 又突厥于中国为患自久,虽遣使请婚,恐豺狼之心,弱则顺伏,强则骄逆,月满骑肥,乘中国饥虚,窥犯亭鄣,复何以防之? 帝嘉其直,以左散骑常侍同中书门下三品。 先天元年,为侍中。 从猎渭川,献诗以讽,(帝)手制褒答,并赐物五十段。 明年,封梁国公。 窦怀贞等诡谋乱国,知古密发其奸,怀贞诛,赐封二百户,物五百段。 玄宗恨前赏薄,手敕更加百户,旌其著节。 是冬,诏知东都吏部选事,以称职闻,优诏赐衣一副。 自是恩意尤渥,由黄门监改紫微令。 开元三年卒,年六十九。 宋璟闻而叹曰:叔向古遗直,子产古遗爱,兼之者其魏公乎! 赠幽州都督,谥曰忠。 所荐洹水令吕太一、蒲州司功参军齐浣、右内率骑曹参军柳泽、密尉宋遥、左补阙袁晖、右补阙封希颜、伊阙尉陈希烈,后皆有闻于时。 (节选自《新唐书魏知古传》)4.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)A.罔咈百姓以从己之欲 从:听从B.乖人事,违天时 乖:违背C.崇不急之务 崇:注重D.太府之帛为殚 殚:竭尽5.以下各组句子中,全都表明魏知古忠直进谏的一组是(3分)①不作无益害有益 ②陛下为人父母,欲何以安之③愿下明诏,顺人欲,除功役 ④从猎渭川,献诗以讽⑤窦怀贞等诡谋乱国,知古密发其奸 ⑥兼之者其魏公乎A.①②③ B.①④⑤ C.②③⑥ D.④⑤⑥6. 下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)A.魏知古才能卓著,仕途顺利。 他考中进士后,多次升迁历任卫尉少卿,检校相王府司马等官职。 曾先后以著作郎和黄门侍郎的身份编修国史。 B.魏知古为人耿直,敢于直言进谏。 适逢造观,劳民伤财,他为此两次进谏。 随从皇帝在渭川打猎时,献诗婉言规劝,但也称颂了皇帝的政绩。 C.魏知古曾多次受到皇帝嘉奖。 在担任侍中期间,他多次受到封地和财物的赏赐。 又因主持东都吏部选事,赐衣一套。 此后皇帝待他恩意更厚。 D.魏知古品格高尚,能推举贤能。 他之前推荐的很多官员,后来都名噪一时。 开元三年去世,宋璟听说后感叹他是正直和仁爱兼而有之的典范。 7. (1)古之君人,必时视人之所勤,人勤于食则百事废。 (5分)(2)玄宗恨前赏薄,手敕更加百户,旌其著节。 (5分)【参考答案】4. A【从:通纵,放纵。】5. A6. B【献诗婉言规劝,皇帝亲笔下诏答复给予表扬。】7.(1)古代的君主统治百姓,一定会时时注意百姓忧虑的事情,如果百姓忧虑食物就废除百事。 (译出大意给2分;君人、时、勤三处,每译对一处给1分。)(2)玄宗遗憾先前的赏赐少,亲笔下诏又增加一百户,表彰他显著的节操。 (译出大意给2分;恨、手敕、旌三处,每译对一处给1分。)【参考译文】魏知古,深州陆泽人。 正直有才能,考中进士。 以著作郎的身份编修国史,几次升任卫尉少卿,检校相王府司马。 睿宗即位,因为他是旧属吏而授任黄门侍郎,兼修国史。 适逢建造金仙、玉真观,虽然正值盛夏,工程紧迫,魏知古进谏说:臣听说古代的君主统治百姓,一定会时时注意百姓忧虑的事情,如果百姓忧虑食物就废除百事。 因此说不做以无益害有益的事。 又说不要违背百姓而放纵自己的欲望。 这都是兴化立治、施政养民的根本。 如今为公主建造道观,将以此树立功德祈求福佑,然而造观的地方都是百姓的住宅,忽然逼迫,令他们转移搬迁,扶老携幼,拆椽除瓦,怨声载道。 违背人事和天时,兴起无用的劳作,注重不急的事务,群心动摇,众说纷扰。 陛下为民父母,想要凭什么安定他们呢? 希望颁下明诏,顺从人愿,停止劳役,赢得美名,这样过失还不算太多。 疏奏不被皇帝采纳。 魏知古又进谏说自从陛下剪除凶逆,继承帝位,百姓仰慕,认为朝廷有了新政。 如今风俗教化衰败日益严重,府库空虚,官员日增,各部门试补、员外、检校官已超过两千,太府的布帛为此用尽,太仓的米粮不能供给。 臣先前请求停止营造金仙、玉真二观,到现在还未停止。 如今前遭水患后遇旱灾,五谷不熟,因此到来年春天,必定严重饥荒,陛下想要如何救济呢? 另外突厥对中原为患已久,虽然派遣使者请求婚娶,恐怕豺狼之心,弱小时就顺服,强大时就骄逆,月圆马肥,乘中原饥荒,窥犯边塞,又如何防备呢? 皇帝赞赏他耿直,让他担任左散骑常侍同中书门下三品。 先天元年,魏知古担任侍中。 随从皇帝在渭川打猎,献诗婉言规劝,皇帝亲笔下诏答复给予表扬,并赐物五十段。 第二年,封梁国公。 窦怀贞等阴谋乱国,魏知古秘密揭发他们的阴谋,窦怀贞被杀,赐封二百户,物五百段。 玄宗遗憾先前的赏赐少,亲笔下诏又增加一百户,表彰他显著的节操。 这年冬天,诏令魏知古主持东都吏部选事,他以称职而闻名,皇帝下诏称赞并赐衣一套。 从此皇帝待他恩意更厚,他由黄门监改任紫微令。 开元三年魏知古去世,终年六十九岁。 宋璟听说后感叹道:叔向是古代流传的正直的典范,子产是古代流传的仁爱的典范,兼而有之者就是魏公啊! 追赠魏知古为幽州都督,谥号忠。 魏知古所推荐的洹水令吕太一、蒲州司功参军齐浣、右内率骑曹参军柳泽、密尉宋遥、左补阙袁晖、右补阙封希颜、伊阙尉陈希烈,后来都名噪一时。 发布时间:2025-12-03 08:20:43 来源:好再来网 链接:https://www.mknn.cn/guwen/102632.html