标题:《杨维桢执教》阅读答案及原文翻译 内容: 杨维桢执教蒋氏,姑苏巨家①也。 有子甫八龄,欲为求师,慕郑明德先生,具礼延之。 先生不屑往。 蒋亦跌宕②者,遂厚延铁崖杨先生③,县道郑不就之意。 时先生居吴淞④,放情山水,曰携宾客妓女⑤,以文酒为乐,谓蒋曰:能从三事则可,币⑥不足计也。 一无拘日课,二资行乐费,三须卜别墅以贮家人。 蒋欣然从之。 铁崖竟留三年,后其子亦有名于时。 (选自明.刘绩《霏雪录》)[注释]①姑苏巨家:苏州大户人家。 ②跌宕:潇洒不拘。 ③铁崖杨先生:即杨维桢,他号铁崖,元朝著名文学家、书法家。 ④吴淞:今上海市郊区。 ⑤妓女:歌女。 ⑥币:聘金。 [文言知识]说竟。 竟属音部,下面的儿似人的脚,意为音乐到底了,引申为终、结束。 上文铁崖竟留三年,意为杨维桢最终在蒋家留了三年。 竟年、竟月、竞日分别指终年、终月、终曰。 谚语有有志者事竟成,意为有志气的人最终能获得成功。 它在文言中不指竟然(出乎意外),这点要特别注意。 [阅读练习]1.解释:①甫 ②厚 ③资 ④卜 ⑤贮2.翻译:①具礼延之②具道郑不就之意③能从三事则可3.理解:上文欲为求师中省略了介词宾语参考答案1.①才、刚②重(礼)③供给④买⑤安顿2.①准备了重礼邀请他;②一一地说明郑明德不肯前往(为师)的经过③能够听众我三件事便可以。 3.之;欲为[之]求师。 【翻译】蒋氏,是姑苏城的大户。 有一个儿子8岁了,想给他找一位老师,仰慕郑徳明先生,备了礼物去请他,先生不愿意去。 蒋氏是一个不想放弃的人,于是又送厚礼给铁崖的杨维帧先生,仔细的说郑先生不同意的事。 当时杨先生住在吴淞,放情山水,每天带着宾客和妓女,以作诗喝酒为乐,和蒋氏说:能顺从我三件事就行,钱就不用计数了。 一是不能拘泥于每天的课上,二是资助我的游玩费,三是给我一处别墅送给我的家人。 蒋氏高兴的答应了他。 杨先生竟在蒋家留了三年,后来他的儿子也在当时出了名。 发布时间:2026-03-12 08:04:08 来源:好再来网 链接:https://www.mknn.cn/guwen/103113.html