标题:“毛吉,字宗吉,余姚人”阅读答案及原文翻译 内容: 毛吉,字宗吉,余姚人。 景泰五年进士。 除刑部广东司主事。 司辖锦衣卫。 卫卒伺百官阴事,以片纸入奏即获罪,公卿大夫莫不惴恐。 公行请属,狎侮官司,即以罪下刑部者,亦莫敢捶挞。 吉独执法不挠,有犯必重惩之。 其长门达怙宠肆虐,百官道遇率避马,吉独举鞭拱手过,达怒甚。 吉以疾失朝,下锦衣狱。 达大喜,简健卒,用巨梃搒之。 肉溃见骨,不死。 天顺五年擢广东佥事,分巡惠、潮二府。 痛抑豪右,民大悦。 及期当代,相率吁留之。 程乡贼杨辉者,故剧贼罗刘宁党也。 已抚复叛,与其党曾玉、谢莹分据宝龙、石坑诸洞,攻陷江西安远,剽闽广间。 已,欲攻程乡。 吉先其未至,募壮士合官军得七百人。 抵贼巢。 先破石坑,斩玉;次击莹,馘之。 复生擒辉。 诸洞悉破,凡俘斩千四百人。 捷闻,宪宗进吉副使,玺书嘉劳。 移巡高、雷、廉三府。 时民遭贼躏,数百里无人烟,诸将悉闭城自守,或以贼告,反被挞。 有自贼中逸归者,辄诬以通贼,扑杀之。 吉不胜愤,以平贼为已任。 按部雷州。 海康知县王骐,云南太和人也,日以义激其民,贼至辄奋击。 吉壮其勇节,奖励之。 适报贼掠乡聚,吉与骐各率所部击败之。 荐骐,迁雷州通判。 未闻命,战死。 赠同知,荫其子为国子生。 成化元年二月,新会告急。 吉率指挥阎华、掌县事同知陶鲁,合军万人,至大磴破贼,乘胜追至云岫山,去贼营十余里。 时已乙夜,召诸将分三哨,黎明进兵。 会阴晦,众失期。 及进战,贼弃营走上山。 吉命潘百户者据其营,众竞取财物。 贼驰下,杀百户。 华亦马踬,为贼所杀。 诸军遂溃。 吉勒马大呼止军。 吏劝吉避,吉曰:众多杀伤,我独生可乎? 言未已,贼持枪趋吉。 吉且骂且战,手剑一人,断其臂。 力绌,遂被害。 是日,雷雨大作,山谷皆震动。 又八日,始得尸,貌如生。 事闻,赠按察使,录其子科入国子监。 (选自《明史毛吉传》,有删改)4、对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是( )A、公行请属,狎侮官司 属:通嘱,请托B、简健卒,用巨梃搒之 简:精简C、或以贼告,反被挞 告:报告D、会阴晦,众失期 失:错过答案:B 简,挑选。 5、下各组句子中,全都表现毛吉护佑百姓的一组是( )①吉独执法不挠,有犯必重惩之 ②痛抑豪右,民大悦③诸洞悉破,凡俘斩千四百人 ④吉不胜愤,以平贼为己任⑤日以义激其民 ⑥众多杀伤,我独生可乎A、①②④ B、①⑤⑥ C、②③④ D、③⑤⑥解析:①征治犯错的锦衣卫,与护佑百姓无关;⑤是王骐的做法;⑥是毛吉与将士同生共死的坚决态度。 答案:C6、下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )A、毛吉待人恩怨分明。 对忠诚为国之士,毛吉尽力提携,并厚待其后代;而打击侵害百姓利益之徒,毛吉则毫不手软。 B、毛吉行事嫉恶如仇。 他看不惯锦衣卫的横行无忌,轻慢锦衣卫长官,这种做法招致了对方对他的非人折磨。 C、毛吉剿匪除恶务尽。 对敢于叛乱的盗匪,毛吉一直铁腕镇压,他的出击收到显著效果,朝廷对此非常认同。 D、毛吉杀敌身先士卒。 云岫山之战,毛吉一马当先,率军直捣敌营,因身陷敌军重围,终寡不敌众,被敌人杀害。 解析:毛吉一马当先,率军直捣敌营与原文不符。 答案:D7、把文中画横线的句子翻译成现代汉语。 (9分)(1)卫卒伺百官阴事,以片纸入奏即获罪,公卿大夫莫不惴恐。 (5分)译文: . (2)有自贼中逸归者,辄诬以通贼,扑杀之。 (4分)译文: . 答案:(1)锦衣卫卒窥伺百官的隐秘之事,有片纸之字上奏,官员即获罪,公卿大夫无不惊恐不安. (关键词:伺、阴事、补出官员、惴恐)(2)有的人从贼人那里逃回,常被诬陷为勾通贼人,将他杀害。 (关键词:逸、通、扑)参考译文:毛吉,字宗吉,余姚人。 景泰五年中进士。 被授予刑部广东司主事。 该司管辖锦衣卫。 锦衣卫卒窥伺百官的隐秘之事,有片纸之字上奏,官员即获罪,公卿大夫无不惊恐不安。 他们公开请托,轻侮官员,就是因罪下到刑部的,也没有人敢鞭打他们。 毛吉却执法不挠,有罪的必定重惩他们。 锦衣卫长官门达仗着皇上的宠爱,肆行残虐,百官路上碰到他都避马躲开,唯独毛吉举鞭拱手而过,门达很愤怒。 毛吉因病没能上朝,被投进锦衣卫监狱。 门达大喜,挑选出健壮的士卒,用大木棍打他。 毛吉肉烂见骨,没有死。 天顺五年,毛吉升为广东金事,分巡惠州、潮州府。 他痛惩豪门大族,百姓非常高兴。 到期后他应该被替代,百姓纷纷挽留他。 程乡贼人杨辉,是过去大盗罗刘宁的党羽。 本已受招抚,后又反叛,与党羽曾玉、谢莹分别占据宝龙、石坑等洞,攻陷江西安远,在福建、广东之间抢掠。 后来又想攻打程乡。 毛吉在他们没到之前,招募壮士,加上士兵有七百人。 抵达贼人巢穴。 先攻破石坑,斩杀曾玉;再攻击谢莹,杀了他。 又生擒杨辉。 各洞都被攻破,共俘虏和斩杀一千四百人。 捷报传到朝廷,宪宗升毛吉为副使,颁给玺书嘉奖慰劳。 毛吉被调去巡抚高州、雷州、廉州三府。 当时百姓遭贼人蹂躏,数百里没有人烟,各将领都闭城自守,有人报告贼情,反被将领所打。 有的人从贼人那里逃回,常被诬陷为色勾通贼人,将他杀害。 毛吉不胜愤怒,以平贼为已任。 他巡行雷州。 有海康知县王骐,是云南太和人,每天以大义激奋他的百姓。 贼人来了便奋起抗击。 毛吉觉得他们的勇气节操雄壮,奖励他们。 正好有报告说贼人来抢掠乡村,毛吉与王骐各自率领所部击败了他们。 毛吉推荐王骐,升为雷州通判。 王骐还没接到任命,即已战死。 赠同知,庇荫他的儿子为国子监生。 成化元年二月,新会告急。 毛吉率指挥阎华、掌县事同知陶鲁,合军一万人,到大磴击破贼人,乘胜追到云岫山,离贼营只有十余里。 当时已经是半夜,毛吉召来诸将,将人马分为三哨,黎明时进兵。 正好是阴天,众人错过出发时间。 到进战时,贼人已弃营逃上山。 毛吉命令潘百户占领他们的营寨,众人竞相取财物。 贼人从山上驰下,杀死百户。 閻华的马也被绊倒,被贼人所杀,各军于是溃败。 毛吉勒马大呼止住部队。 官吏劝毛吉躲避,毛吉说:众人多被杀伤,我能独自求生吗? 话没说完,贼人持枪奔向毛吉。 毛吉边骂边战,剑砍一人,断了他一条手臂。 毛吉力量不足,终于被害。 这一天,雷雨大作,山谷都震动。 过了八天,才找到他的尸体,其貌如生。 事情传到朝廷。 赠予他按察使,录取他的儿子毛科入国子监。 发布时间:2026-03-15 08:00:07 来源:好再来网 链接:https://www.mknn.cn/guwen/103127.html