标题:“吕諲,河中河东人”阅读答案及原文翻译 内容: 吕諲,河中河东人。 少力于学,志行整饬。 孤贫不自业,里人程氏财雄于乡,以女妻諲,亦以諲才不久困,厚分貲赡济所欲。 故称誉日广。 开元末,入京师,第进士,调宁陵尉,采访使韦陟署为支使。 哥舒翰节度河西,表支度判官,性静慎,勤总吏职,诸僚或出游,諲独颓然据案,钩视簿最①,翰益亲之。 翰败潼关,諲西趋灵武,肃宗才之,拜御史中丞。 所陈事无不顾纳。 帝复两京,诏尽系群臣之污贼者,使三司处其罪,御史大夫李峴及諲领使。 諲于权宜知大体不及峴,而援律过之,当时惮其持法。 然以峴故,多所平反。 乾元二年,擢諲同中书门下平章事,知门下省⑻諲引妻之父楚宾为卫尉少卿,楚宾子震为郎官。 申人马尚言者,素暱于諲,为人求官,諲奏为蓝田尉。 事觉,帝怒,杀尚言,以其肉赐从官,罢諲为太子宾客.数月,拜荆州长史、澧朗峡忠等五州节度使。 諲始建请荆州置南都,诏可。 于是更号江陵府,以諲为尹,以湖南之岳、潭、郴凡七州,隶其道。 初,荆州长史张惟一以衡州蛮酋陈希昂为司马,督家兵千人自防,惟一亲将牟遂金与相忤,希昂率兵至惟一所捕之。 惟一 惧,斩其首以谢,悉以遂金兵属之,乃退。 自是政一出希昂。 后入朝,迁常州刺史,过江陵入谒,諲伏甲击杀之,诛党偶数十人,积尸府门,內外震服。 諲为治,不急细务,决人事刚果不挠。 始在河西,悉知诸将能否,及为尹,奏取材者数十人总牙兵,故威惠两行。 諲之相,与李揆不平。 既斥,乃用善治闻。 揆恐帝复用,即妄奏置军湖南非便,又阴遣人刺諲过失。 諲上疏讼其事,帝怒,逐揆出之,且显条其罪。 諲苦羸疾,卒,年五十一,赠吏部尚书,諲在朝不称任职相。 ,及为荆州,号令明,赋敛均一。 其治尚威信,故军士用命,阖境无盗贼,民歌咏之。 自至德以来,处方面数十人,諲最有名。 荆人生构房祠,及殁,吏裒钱十万徙祠府西。 (节选自《新唐书列传六十五》) (注)①簿最:财物出纳的总账册。 ②任职相:称职的宰相。 1.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)( ) A.厚分赀赡济所欲 赡:赡养。 B.而援律过之 援:引用。 C.决大事刚果不挠 挠:屈服。 D.又阴遣人刺諲过失 刺:打探。 (答案)A (解析)赡:供给,帮助,周济。 2.下列各组句子中加点词的意义和用法,相同的一项是(3分) ( ) A.①亦以諲才不久困 ②请立太子为王,以绝秦望 B.①诏尽系群臣之污賊者 ②人又谁能以身之察察 C.①素暱于諲 ②故内惑于郑袖 D。 ①逐揆出之,且显条其罪 ②存者且偷生 (答案)B(解析)B都是定语后置的标志。 A以:动词,相当于以为/连词,相当于用来。 B之:结构助词,表示定语后置。 C于:介词,相当于同跟/介词,相当于被。 D且:连词,相当于并且/副词,相当于暂且姑且。 3.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分) ( ) A.年少孤贫的吕諲。 学习勤奋,品行端庄。 同乡富豪程楚宾欣赏他的才华,将女儿嫁给他,并不吝钱财资助,后吕諲果于开元末中得进士。 B.吕諲生性谨慎,勤于政务,在同事出游时仍坚持办公。 但在审理投降叛贼的群臣时。 却不如李岘懂得变通,执法过严,令人惧怕。 C.在朝廷辅政时,吕諲并不称职。 他任人唯亲,岳父、妻舅均被委以重任,还因太监马尚言的请求任命马尚言为蓝田尉,终因用人失察被罢为太子宾客。 D.在地方执政时,吕谨不拘小节,但处理大事刚毅果断,知人善任,号令严明,恩威并施,治内太平,深受民众拥戴,荆人还为他建了生祠。 (答案)C (解析)任命马为蓝田尉错,委以重任用人失察也不恰当,吕諲的错关键在徇私情。 4.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。 (10分) (1)翰敗潼关,諲西趋灵武,肃宗才之,拜御史申丞(4分)(2)惟一惧,斩其首以谢,悉以遂金兵属之,乃退(3分)(3)諲之相,与李揆不平,既斥,乃用善治闻(3分)(答案)(1)哥舒翰在潼关战败,吕諲向西奔赴灵武郡,肃宗认为吕諲有才能,授予御史中丞的官职(2)张惟一害怕了,斩了牟遂金的首级谢罪,并让牟遂金的士兵都归属陈希昂,陈希昂才退兵(3)吕諲做宰相的时候(居于相位的时候),与李揆不和睦。 被外放后,反而因为善于治理而出了名(参考译文)吕諲,河中河东人,少年时就致力于学习,志趣行止有条理。 孤苦贫穷没有自己的家业,邻人程氏财力在乡里称雄,(他)把女儿嫁给吕諲为妻,也是认为吕諲有才能不会长久居于困窘之境,慷慨地把家产资财分给吕諲帮助他干自己想干的事,因此(吕諲)的声誉一天比一天传得广。 开元末年,进入京师,进士及第,调任宁陵尉,采访吏韦陟安排他做支使。 哥舒翰任河西节度使,土表(举荐吕諲)做支度判官。 (吕諲)个性沉静谨慎,勤奋地全面负责公务,各位同僚有时外出游玩,唯独吕諲恭顺地守在公案旁,查按账目,哥舒翰更加亲近信任他。 哥舒翰在潼关战败,吕谩向西奔赴灵武郡。 肃宗认为吕谩有才能,授官御史中丞。 凡他奏请的事没有哪件(皇帝)不顺从采纳的。 皇帝平乱收复两京后,下诏书将曾经降贼妁群臣全都拘囚起来,让三司衙门治他们的罪,御史大夫李峴以及吕諲受领使命。 吕諲在因事变通识别大局方面比不上李岘,但在引用法典方面超过李峴,当时的罪臣们害怕吕諲执法。 不过因为李岘的缘故,被平反的人很多。 乾元二年,(朝廷)提拔吕谨做中书门下平章事,主管门下省。 吕谩引荐自己的岳父楚宾做卫尉少卿,楚宾的儿子楚震做郎官。 有令叫马尚言的宦官,平素与吕谩关系密切,替人向吕諲求官,吕諲奏请皇上让那人当了蓝田尉,事情败露,皇帝恼怒,杀了马尚言,把他的肉赐给侍从官吏,罢免吕諲的相职将其降为太子宾客。 几个月后,(吕諲)又被任命为荆州长史、澧州朗州峡州忠州等五州节度使。 吕諲于是建议改置荆州为南郡,皇上下诏书同意。 于是改称江陵府,以吕諲为行政长官,将湖南的岳州、潭州、郴州等共七个州,归江陵道管辖。 先前,原荆州长史张惟一用南蛮头领陈希昂做军府司马,指挥一千多家兵自我防卫.张惟一信任的将领牟遂金与陈希昂作对,陈希昂率兵马到张惟一处捕捉牟遂金。 张惟一害怕了,斩了牟遂金的首级谢罪,并让牟遂金的士兵都归属陈希昂,陈希昂才退兵。 从此荆州政令全由陈希昂说了算。 后来陈希昂入朝,调任常州刺史,路过江陵谒见吕諲,吕谨埋伏甲兵杀了陈希昂,诛杀党羽几十人,尸体堆积在府门外,朝廷內外都震惊慑服。 吕諲理政,不拘泥于细小事务,决定大事却坚决果断。 当初任河西支度判官时,各将领是否有才能他全部知晓,等到做了行政长官,奏请朝廷提拔了几十个有才能的将领统管牙兵,所以说他会恩威并施。 吕諲做宰相的时候,与李揆有矛盾,被外放后,反而因为善于治理而出了名.李揆害怕皇上重新起用吕谩,就上奏胡说在湖南置军不适宜,又暗中派人打探吕諲的过失。 吕諲上疏指控那事,皇帝大怒,将李揆逐出朝廷,并且逐条公布李拚的罪行。 吕谨体弱患病,死了,时年五十一岁,被追封为吏部尚书。 吕谨在朝为相时不称职,等到做了荆州行政长官后,号令严明,征收赋税公平均一。 他治理政务崇尚威严守信,所以军士们乐意为他效命,(荆州)全境没有盗贼,百姓歌颂他。 自肃宗至德牟间以来,处理一方军政事务的有几十人,吕諲最有名望。 荆州百姓为他建立生祠,等他死了,官吏们凑集十万钱将生祠迁到江陵府衙西边。 发布时间:2026-03-27 08:03:54 来源:好再来网 链接:https://www.mknn.cn/guwen/103188.html